Місце катастрофи Air France: вперше підтверджені уламки, знайдено 2 тіла

РЕСИФЕ, Бразилія. Пошуковці знайшли два тіла та перші підтверджені уламки — портфель із квитком на рейс Air France 447 — в Атлантичному океані поблизу місця, де ймовірно летів літак.

RECIFE, Бразилія – Пошуковики знайшли два тіла та перші підтверджені уламки – портфель з квитком Air France на рейс 447 – в Атлантичному океані поблизу місця, де, як вважають, розбився реактивний лайнер, повідомив в суботу бразильський військовий чиновник.

Французьке агентство, яке розслідує катастрофу, тим часом повідомило, що прилади контролю швидкості не були замінені, як рекомендував виробник, до того, як літак зник у неспокійну погоду майже тиждень тому під час рейсу з Ріо-де-Жанейро до Парижа з 228 людьми на борту.

Усі загинули, це найстрашніша комерційна авіакатастрофа у світі з 2001 року та наймасштабніша авіакатастрофа Air France.

Тіла двох пасажирів-чоловіків були знайдені в суботу вранці приблизно за 70 кілометрів (45 миль) на південь від місця, де рейс 447 Air France випромінював останні сигнали — приблизно за 400 миль (640 кілометрів) на північний схід від островів Фернандо де Норонья біля північного узбережжя Бразилії.

Речник бразильських ВПС полковник Хорхе Амарал заявив, що квиток Air France було знайдено в шкіряному портфелі.

«У Air France підтвердили, що номер квитка відповідає пасажиру на рейсі», – сказав він.

Адмірал Едісон Лоуренс сказав, що тіла транспортуються на острови Фернандо де Норонья для ідентифікації. Також було вилучено рюкзак із ноутбуком та картку вакцинації.

Знахідки потенційно можуть встановити більш точну область пошуку важливих бортових самописців із чорною скринькою, які могли б розповісти слідчим, чому літак розбився.

Однак пошук польотних даних і диктофонів не турбує бразильських шукачів, які не мають глибоководних підводних апаратів, необхідних для пошуку чорних скриньок. Їх надає Франція.

«Чорна скринька не є відповідальністю цієї операції, метою якої є пошук уцілілих, тіл та уламків — у цій послідовності пріоритетів», — сказав полковник ВПС Генрі Мунхоз.

Виявлення тіл і уламків принесло полегшення деяким членам родини, багато з яких зібралися в готелі в Ріо, де вони отримували постійну інформацію про пошуки.

Інші, однак, відмовилися відмовитися від шансу для тих, хто вижив.

«Ми приголомшені, але у нас все ще є надія», — сказала газеті O Globo Соня Гальяно, чий онук Лукас Гальяно був стюардом на рейсі. «Він був молодим хлопцем, йому було всього 23 роки, і він говорив вісьмома мовами. Я в повному заціпенінні від усього цього».

Слідчі обстежили зону в кілька сотень квадратних миль (квадратних кілометрів) на предмет уламків. Синє крісло літака з серійним номером було знайдено, але офіційні особи все ще намагалися підтвердити Air France, що це місце належало рейсу 477.

Французьке агентство з розслідування нещасних випадків BEA виявило, що літак отримав неузгоджені показники швидкості польоту від різних приладів, коли він борсався під час потужної грози.

Розслідування все більше зосереджується на тому, чи можуть зовнішні прилади обмерзати, що заплутує датчики швидкості та змушує комп’ютери встановлювати швидкість літака занадто швидко або повільно — потенційно смертельна помилка в сильній турбулентності.

Airbus рекомендував усім своїм клієнтам авіакомпаній замінити прилади, які допомагають вимірювати швидкість і висоту, відомі як трубки Піто, на A330, модель, яка використовується для рейсу 447, сказав Пол-Луїс Арсланіан, глава агентства.

"Вони ще не були замінені" на літаку, який розбився, сказав Ален Буйар, керівник французького слідства.

Air France опублікувала заяву в суботу, в якій говориться, що почала заміну моніторів на моделі Airbus A330 27 квітня після того, як стала доступна покращена версія.

У заяві підкреслюється, що рекомендація змінити монітор «дає оператору повну свободу повністю, частково або взагалі не застосовувати його». Коли йдеться про безпеку, виробник літака випускає обов’язковий сервісний бюлетень, за яким слідує директива щодо льотної придатності, а не рекомендація.

У заяві Air France сказано, що обмерзання моніторів на великій висоті іноді призводило до втрати необхідної польотної інформації, але повідомлялося лише про «невелику кількість» інцидентів, пов’язаних з моніторами.

Air France вже замінила Pitots на іншу модель Airbus, 320, після того, як її пілоти повідомили про подібні проблеми з приладом, згідно зі звітом Air France про безпеку польотів, поданим пілотами в січні та отриманим Associated Press.

У звіті стався інцидент, коли рейс Air France з Токіо до Парижа повідомив про проблеми з індикаторами швидкості, подібними до тих, з якими, як вважають, зіткнувся рейс 447. У цьому випадку було виявлено, що труби Піто були заблоковані льодом.

У тому ж звіті говориться, що Air France вирішила збільшити частоту перевірок трубок Піто своїх літаків A330 і A340, але чекала рекомендацій від Airbus, перш ніж встановити нові Pitots.

Арсланян з BEA попередив, що поки зарано робити висновки про роль трубок Піто в катастрофі, сказавши, що «це не означає, що без заміни Піто А330 був небезпечним».

На прес-конференції в штаб-квартирі агентства поблизу Парижа він сказав, що катастрофа рейсу 447 не означає, що подібні літаки небезпечні, додавши, що він сказав членам сім'ї не турбуватися про польоти.

У рамках свого розслідування чиновники покладаються на 24 повідомлення, які літак автоматично надсилав протягом останніх хвилин польоту.

За словами чиновників, сигнали показують, що автопілот літака не був увімкнений, але незрозуміло, чи був автопілот вимкнений пілотами, чи він перестав працювати, оскільки він отримав суперечливі показники швидкості.

Рейс зник майже через чотири години після зльоту.

Керівник агентства прогнозів погоди Франції Ален Ратьє сказав, що погодні умови під час польоту не були винятковими для пори року та регіону, який відомий сильними штормами.

У четвер європейський виробник літаків Airbus надіслав пораду всім операторам A330, нагадавши їм, як поводитися з літаком в умовах, подібних до тих, які відчував рейс 447.

Пітер Ґольц, колишній керуючий директор Національної ради з безпеки на транспорті, сказав, що ці консультації та меморандум Air France щодо заміни приладів вимірювання швидкості польоту «безперечно викликають питання про те, чи трубки Піто, які мають вирішальне значення для розуміння пілотом того, що відбувається, працювали ефективно».

Арсланян сказав, що життєво важливо знайти невеликий маяк під назвою «пінгер», який слід приєднати до реєстраторів голосу та даних у кабіні пілота, який, як припускають, знаходиться глибоко в Атлантиці.

«Ми не гарантуємо, що пінгер підключений до записуючих пристроїв», — сказав він.

Піднявши палець на долоні, він сказав: «Це те, що ми шукаємо посеред Атлантичного океану».

<

Про автора

Лінда Хонхольц

Головний редактор для eTurboNews базується в штаб-квартирі eTN.

Поділіться з...