Розмови керівників: Таїланд, що зменшує впевненість у туризмі, потребує стійких нервів

Індустрія туризму Таїланду переживає час випробувань. Що очікує тайський туристичний сектор, оскільки економічні основи Тайланду зазнають поразки та потенційно слабкіший бат?

Індустрія туризму Таїланду переживає час випробувань. Що очікує тайський туристичний сектор, оскільки економічні основи Тайланду зазнають поразки та потенційно слабкіший бат?

Негативні новини рясніють щоденними прогнозами щодо ціни на нафту; підвищення цін на продукти харчування; стихійні лиха та політична нервозність. Чи вплине це також негативно на далекомагістральні перевезення та внутрішні подорожі Таїланду?

Я вважаю, що індустрія тайського туризму знаходиться на важливому стику. Те, як уряд Таїланду справляється зі зростаючим невдоволенням підвищенням цін і недовірою населення, буде перевірено тим, наскільки швидко вони зможуть продемонструвати, що повсякденне життя людей має покращитися.

Це важке завдання, і для нього знадобиться велике керівництво з фокусуванням на країні перед собою. Проте багато політичних оглядачів вважають, що при нинішній адміністрації це неможливо.

Найбільш безпосереднім наслідком зростання цін на нафту є те, що менше людей подорожує. Нещодавній галузевий звіт показав, що світовий авіаперевезення зменшився, а поїздок було менше, ніж за аналогічний період минулого року. Необхідність подорожей уважно вивчається. Додайте до цього економічні проблеми авіакомпаній, які стикаються з до 50 відсотків своїх витрат лише на оплату палива та скорочення клієнтської бази. THAI International (TG) нещодавно скасувала свої прямі рейси до Нью-Йорка та скоротила розклад із Лос-Анджелеса до Бангкока з щоденного до п’яти разів на тиждень. Таких і навіть закриттів буде набагато більше.

Поважне джерело в галузі вказало, що авіакомпанії стягують величезні аеропортові, паливні та посадкові збори в аеропорту Суварнабгумі в Таїланді. Авіакомпанії борються з грошовими потоками. Через кілька тижнів більше авіакомпаній зіткнуться з готівковою критичною ситуацією. Національні газети вже повідомляли про можливе закриття Nok Air через величезні втрати. Низькобюджетна авіакомпанія є братом THAI.

Слабкі впадуть на бік, а сильні відступить. Менше маршрутів, менший вибір і, швидше за все, вищі ціни. Нездорова ситуація для галузі, яка так сильно покладається на літаки для перевезення туристів, причому 80 відсотків прибувають повітряним транспортом.

Зростання цін на нафту означає не тільки зростання витрат, але й зростання інфляції. У В’єтнамі та Індії найвищий рівень інфляції в Азії. В'єтнам очолює список з 25 відсотків. Подальший тиск, спрямований на те, щоб вивести донг на плаву, може призвести до девальвації, що вплине на Таїланд і Південно-Східну Азію.

Бат, валюта Таїланду, втрачає свій блиск, слабкий долар створив сильний на вигляд бат, але уважно подивіться на курс бат/євро, і бат ослаб на 8 відсотків за 3 місяці. Труднощі з отриманням котирувань на форвардну купівлю батів змусили декого припустити, що можлива значна корекція. Хороші новини для тайського туризму та експорту, але створюють ще більший інфляційний тиск на уряд, оскільки ціни на імпортні товари зростають.

Ціни на продукти харчування стають глобальною проблемою. Їжа замість палива та дефіцит рису захоплюють заголовки. Рис Hom Mali, знаменитий ароматний тайський рис, зріс минулого року приблизно з 900 бат (28 доларів) за мішок (50 кг) наприкінці 2007 року до 1850 бат (58 доларів). Також подорожчала курка і свинина. Свинини на цілих 50 відсотків порівняно з минулим роком. Кінцевим результатом є підвищення витрат не лише для внутрішніх споживачів, а й для туристів.

Заробітна плата, енергоносії та вартість сировини в цілому зростають. Інгредієнти економічної каструлі готові закипіти. Те, як уряд охолоджує ситуацію, буде важливим у короткостроковій перспективі. ОПЕК має стати лідером, але чи готові вони нарощувати видобуток? Багато хто думає, що ні. За прогнозами 250 доларів за барель нафти, виробники всіх рідкісних товарів можуть очікувати здорового прибутку, але якою ціною? Люди бідніших країн світу стають все більш вразливими, оскільки їжі стає мало, а ціни зростають.

А що з урядом? Цей письменник ніколи не хвилювався так, що країна стикається з глухим кутом біполярного інтересу, який кине виклик найкваліфікованішим політикам. Народний альянс за демократію (PAD) і протилежна демократична партія мають мало спільного з правлячою коаліцією на чолі з лідером Партії сили людей і прем'єр-міністром Самаком Сундаравеєм. На щастя, велика частина афішування робиться без відома приїжджих туристів, однак країна переживає непростий час, і дуже мало ініціатив щодо вирішення поточних економічних проблем з боку уряду, який настільки зосереджений на переписанні конституції, щоб дозволити колишній друзі та політики повернулися до влади.

Але які яскраві плями? Управління туризму (TAT) все ще сподівається, що цього року вони зможуть досягти своєї цілі в 15.7 мільйонів відвідувачів, а Китай, Індія та медичний туризм сприяють збільшенню кількості відвідувачів. І, можливо, ми будемо, але, як правильно визначив колишній міністр туризму Д. Сувіта Йодмані, якість, а не кількість, можливо, є більш продуктивною метою для нашого національного туристичного органу.

Оскільки до 20,000 року в Таїланді з’являться 2011 XNUMX нових готельних номерів, власники готелів вимагатимуть збільшення кількості відвідувачів, щоб заповнити ці нові номери. Хороші новини для агентів і туристів… це повинно підтримувати ціни на готелі конкурентоспроможними протягом багатьох років.

Ендрю Дж. Вуд є учасником програми амбасадорів eTN. Він є генеральним менеджером Chaophya Park Hotel & Resorts і займає кілька посад у Skal International.

<

Про автора

Лінда Хонхольц

Головний редактор для eTurboNews базується в штаб-квартирі eTN.

Поділіться з...