За словами міністра залізниць Пакистану (!), Ісламабад володіє крихітними ядерними бомбами, які знищують India у неминучій війні, яка розпочнеться за кілька тижнів.
Міністр залізниць шейх Рашид Ахмад, який відповідає за потяги своєї країни, а не за ядерний арсенал, оголосив, що Пакистан розробив ядерну зброю вагою всього 125 грамів.
І є ще кілька поганих новин для Індії: за словами Ахмада, який чітко знає, про що говорить, ці мініатюрні дива ядерної зброї дуже досконалі й можуть вражати цілі всередині Індії з точністю.
Ця дивовижна зброя, безсумнівно, стане в нагоді, коли Індія та Пакистан підуть на війну в жовтні або листопаді – ще одне зі спостережень Ахмада.
Уявний міністр поїздів потрапив у заголовки газет минулого тижня після того, як мікрофон, який він тримав, коротко ударив електричним струмом, коли він засуджував прем'єр-міністра Індії Нарендра Моді під час мітингу.
Рішення Індії скасувати особливий статус Кашміру в серпні розпалило напруженість у відносинах із сусіднім Пакистаном. Індія наполягає, що її дії на спірній території були необхідні для захисту прав людини та боротьби з розгулом тероризму та корупції.
Обидві країни володіють ядерною зброєю. Військовий представник Пакистану нещодавно попередив, що криза в Кашмірі може спровокувати ядерний конфлікт.
ЩО ВІДНЯТИ З ЦІЄЇ СТАТТІ:
- Уявний міністр поїздів потрапив у заголовки газет минулого тижня після того, як мікрофон, який він тримав, коротко ударив електричним струмом, коли він засуджував прем'єр-міністра Індії Нарендра Моді під час мітингу.
- Railways minister Sheikh Rasheed Ahmad, who is in charge of his country's choo-choo trains and not of its nuclear arsenal, has announced that Pakistan has developed nukes that weigh as little as 125 grams.
- These wonder weapons will undoubtedly come in handy when India and Pakistan go to war in October or November – another one of Ahmad's in-the-know observations.