Дякую за статтю. Ми тут, у Тринідаді і Тобаго, живемо в страху, який неможливо пояснити словами. Крім того, у нас уряд, настільки захоплений корупцією та некомпетентністю, що ми відчуваємо себе абсолютно безпорадними та зловживаними. Коли ви чуєте, як говорить уряд, ви думаєте, що ми — рай. Тому це цінується, коли міжнародна спільнота бачить і пише про справжній Тринідад і Тобаго, можливо, це спонукає уряд діяти відповідально. Я також сподіваюся, що ці статті розбудять наших неякісних туристичних чиновників і керівників. Не дивно, що Тринідад і Тобаго знаходиться в нижній частині карибського туризму.
Нарешті, 270,000 XNUMX відвідувачів, про які йдеться у вашій статті, є майже діаспорою. Я хотів би, щоб ми мали частину цього в реальних прибуттях туристів.
З повагою,
П'єр Малий
Тринідад і Тобаго
ЩО ВІДНЯТИ З ЦІЄЇ СТАТТІ:
- Hence it is appreciated when the international community sees and writes about the real Trinidad and Tobago, perchance it will motivate the government to act responsibly.
- Furthermore, we have a government so engrossed in corruption and incompetence that we feel utterly helpless and abused.
- We here in Trinidad and Tobago live in fear that cannot be explained in words.