Посол Колумбії в Австрії кидає капелюха в UNWTO Кільце генерального секретаря

Австрія
Австрія
Аватар Лінди Хонхольц
Написано Лінда Хонхольц

Посол Колумбії в Австрії, Чесний. Хайме Альберто Кабаль є останнім кандидатом на посаду генерального секретаря UNWTO. Це початкова копія інтерв’ю, проведеного видавцем eTN Юргеном Штайнмецом.

Штайнмец: Ви пізно вступили в гонку. Чи була причина зволікати? Що спонукало ваше рішення розпочати і без того широкий пошук нового UNWTO Генеральний секретар?
Кабала:
Процес визначення кандидатури має відношення не тільки до особистих інтересів, а й до рішення країни. У випадку з Колумбією як Президент Республіки, так і Міністр закордонних справ хотіли прийняти рішення на основі можливості бути обраним і професійної компетентності, необхідної для моєї кандидатури. Я думаю, що ті, хто представив свою кандидатуру першим, можуть мати певну перевагу, але бути першим не завжди означає служити першим. Я вважаю, що важливу роль відіграє програма, пропозиції, профіль кандидата.

Steinmetz: Чим ви відрізняєтеся від інших кандидатів?
Кабала: Без сумніву, я дуже поважаю і ціную кар’єру як кандидата від Бразилії, так і кандидата, який балотується на посаду спеціального секретаря у співпраці з кандидатом від Кореї, але, на мій погляд, різниця полягає в тому, що ці кандидатури мають безперервність. Традиційно в UNWTO другий завжди прагне або обирається генеральним секретарем, а пропозиція, яку ми робимо, зосереджена на оновленні. У цьому випадку ми хочемо мати латиноамериканського кандидата, який надихає цей процес, який ми пропонуємо UNWTO.

Штайнмец: Що б ви зробили, щоб заблукати або не бути членами UNWTO. Наприклад, Сполучені Штати чи Великобританія?
Кабала: Однією з головних пропозицій є збільшення як держав-членів, так і афілійованих членів; Держави-члени, які не брали участь, або держави, які були членами Організації, але вийшли з неї. Якщо ми проаналізуємо країни-члени, які сьогодні є частиною Організації, 156 країн, ми побачимо, що кількість членів набагато менша порівняно з кількістю інших організацій ООН, які діють у Женеві, Нью-Йорку чи Відні. У цій Організації нам бракує близько 50 країн, які могли б бути членами UNWTO. Вкрай важливо, щоб такі країни, як Велика Британія, США, скандинавські країни та інші, могли стати частиною Організації. Тому, на мою думку, має бути більша пропозиція більш відчутних і конкретних переваг для держав-членів і стратегія з великою часткою дипломатії, щоб залучити або запросити ці країни стати частиною Організації. Без сумніву, це буде один із головних проектів, які я хочу реалізувати.

Штайнмец: WTTC та UNWTO працювали як сіамські близнюки. WTTC та UNWTO працювали як сіамські близнюки. Проте WTTC представляє лише 100 компаній. Звичайно, PATA та ETOA також зіграли свою роль UNWTO діяльності. Як би ви включили інших зацікавлених сторін приватного сектору більш помітно?
Кабала: Однією з великих переваг UNWTO в системі ООН полягає в тому, що це єдина організація, яка включає приватний сектор як одного зі своїх членів через категорію Афілійованих членів. Організація повинна краще використовувати цю умову. Так само, як Організація тісно співпрацює зі своїми державами-членами, вона також повинна тісно співпрацювати з приватним сектором, прагнучи отримати вигоду з його сили, досвіду та знань у туристичному секторі. У цьому відношенні я маю намір надавати більшого значення залученню нових Афілійованих членів і керівній ролі тих, хто вже є частиною Організації. Я також ціную роль і мету WTTC а також важливість ETOA та PATA. Частиною роботи Генерального секретаря є підтримання балансу щодо важливості та ролі цих організацій та інших Афілійованих членів. Цей здоровий баланс також має відображатися на рівні управління Організацією. Не втрачаючи контроль над управлінням державам-членам як міжурядовій організації, Афілійованим членам слід надати певну можливість брати участь у прийнятті важливих рішень Організації.

Steinmetz: Як би ви ставилися до Міжнародної коаліції туристичних партнерів (ICTP) у поєднанні? Я маю вас про це запитати, оскільки я голова цієї організації.
Кабала: Співпраця з ICTP настільки ж важлива, як і співпраця з іншими членами Організації. Я вважаю, що роль ICTP є вирішальною в пропозиціях, які я представляю, як, наприклад, посилення якості щодо напрямків та приватних постачальників послуг, які є зацікавленими сторонами. Все, що стосується стійкого та екологічного туризму, а також фундаментальних елементів його розвитку, таких як освіта чи маркетинг, має надзвичайне значення. Тому я бачу, що ICTP відіграє важливу роль під час моєї адміністрації, якщо я буду призначений Генеральним секретарем.

Steinmetz: Які ваші відгуки про STEP, ініціативу, яку очолює ваш опонент посол До?
Кабала: Завжди вітаються всі ініціативи, які сприяють зміцненню сталого туризму, які впливають на освіту та професійну підготовку та роблять внесок у маргіналізовані громади та зменшення бідності. Цю програму та цей фонд підтримує UNWTO слід посилити в майбутньому і UNWTO повинні оцінити критерії програмних розширень, які будуть включені пізніше.

Steinmetz: Як колумбієць, який ваш глобальний погляд на туризм?
Кабала: Колумбія сьогодні представляє себе та визнається міжнародними агентствами як одна з країн з найбільшим потенціалом у сучасному та майбутньому туризмі. Різноманітність туристичних продуктів та досвіду, які Колумбія може запропонувати, як-от сонце та пляж, культурно-історичний туризм, свята, міста, пригодницький та сільський туризм, може стати перевагою світового туризму. Нова перспектива, представлена ​​мирним процесом, — це те, що можна було б застосувати до багатьох країн у конфлікті. Я думаю, що ця відповідь Колумбії на представлення цієї кандидатури відображає імпульс, який Колумбія відчуває у своїй економіці, її соціальному та сталому розвитку завдяки новій перспективі миру.

Steinmetz: Як би ви підвищили важливість туризму в системі ООН, включаючи бюджетні проблеми, представництво офісів тощо?
Кабала: Глобальний туризм сьогодні зростає, але також змінюється. Зміни можна знайти в нових формах туризму, нових потребах туристів і нових технологіях. Країни більше усвідомлюють соціальні та економічні наслідки туризму, тому він має вирішальне значення для UNWTO бути динамічною та мінливою організацією, яка постійно переосмислює себе, яка інтерпретує нові реалії як глобального, так і регіонального та місцевого туризму. Це усвідомлення, звичайно, має зростати в системі Організації Об’єднаних Націй, і збільшення бюджету має вирішальне значення для того, щоб мати можливість розвивати нові заходи та програми. Тому я запропонував скорочення внутрішніх витрат і збільшення інвестиційних ресурсів для програм і заходів. Це бюджетне зміцнення має бути досягнуто шляхом збільшення держав-членів, а також членів-афілійованих членів та шляхом пошуку ресурсів на міжнародному рівні, які можуть сприяти різним фондам, що полегшують інвестиції в нові програми.

Steinmetz: Які ваші відгуки про сьогоднішні глобальні виклики безпеки?
Кабала: Тероризм і зростаюча небезпека особливо впливають на багато країн, регіонів і міст. Це, звичайно, має бути головною проблемою для UNWTO і його керівництво. Як ми вже говорили, UNWTO повинен бути фасилітатором і радником держав-членів, відповідаючи на їхні нагальні потреби. Одне питання, на яке слід відповісти UNWTO це, наприклад, як допомогти під час кризи в швидкий і негайний спосіб протидіяти наслідкам тероризму, з якими стикаються деякі міста та регіони. І саме тут країни потребують Організації: щоб надавати програми просування, а також інформацію та комунікацію, що негайно реагують на їхні реалії та потреби, надавати туристам інформацію, куди вони можуть піти тощо, і, таким чином, протидіяти негативному впливу або імідж, який терористичний напад може мати на країну чи місто. Очевидно, сприйняття не змінюється так швидко, як дійсність, і ця зміна реальності має супроводжуватися UNWTO через свої відносини з державами-членами. Повинна бути команда, яка повинна надавати негайну відповідь країнам, які потребують цієї підтримки. Це означає, що серед пріоритетів Організації має бути програма підтримки країн, які зазнають небезпеки або терористичних атак.

Штайнмец: Ваша позиція щодо відкритих чи закритих кордонів, віз, електронних віз та деяких ключових країн, які переходять до більш закритого суспільства.
Кабала: Як я вже згадував у деяких попередніх запитаннях, UNWTO має виступати в ролі фасилітатора та радника, і в цьому контексті він має намагатися усунути існуючі бар’єри, щоб збільшити туристичний потік і створити нові туристичні напрямки. Часто ці бар’єри існують через прикордонний контроль і візові зобов’язання, які перешкоджають цьому збільшенню. Ось, UNWTO має діяти як партнер і підтримувати, щоб країни усвідомлювали можливий позитивний вплив скасування візових вимог для туристів у світі. Водночас він має діяти як порадник для туристів, щоб полегшити подорожі та надати інформацію щодо перешкод, з якими вони можуть зіткнутися. Іншими словами, UNWTO має відігравати важливу роль у цьому новому розвитку та світовій інтеграції, щоб туристи могли подорожувати легше та користуватися перевагами нових технологій для в’їзду в іншу країну, які вже існують у багатьох аеропортах через електронні візи.

Steinmetz: Як ви ставитеся до сприйняття груп меншин, у тому числі ЛГБТ туристичної індустрії?
Кабала: Я вважаю, що UNWTO має бути посередником і порадником своїх держав-членів щодо державної політики, і він повинен враховувати всі різні види туризму, різні туристичні продукти або зміни, які відбуваються в різних країнах. У цьому відношенні ЛГБТ-туризм набув великого значення завдяки широкій участі продуктів, які пропонуються на різних міжнародних ярмарках по всьому світу. Я думаю, що UNWTO повинні мати всеосяжний підхід до цього виду туризму, водночас ефективно протидіючи та борючись із тими формами туризму, які порушують права людини та намагаються порушити належну практику, як, наприклад, сексуальна експлуатація, торгівля людьми та дитяча праця, серед іншого .

ЩО ВІДНЯТИ З ЦІЄЇ СТАТТІ:

  • Therefore, in my opinion, there has to be a greater offer of more tangible and concrete benefits for Member States and a strategy with a great deal of diplomacy to attract or to invite these countries to become part of the Organization.
  • Without any doubt, I very much respect and value the career of both Brazil's candidate as well as the candidate who runs for the post of Ad Hoc Secretary in cooperation with the Korean candidate but in my view, the difference lies in the fact that these candidacies are of continuity.
  • In the case of Colombia, both the President of the Republic as well as the Minister of Foreign Affairs wanted to make a decision based on the possibility of being elected and on the professional competence required for my candidacy.

Про автора

Аватар Лінди Хонхольц

Лінда Хонхольц

Головний редактор для eTurboNews базується в штаб-квартирі eTN.

Поділіться з...